Boundaries between fair use and abuse of IP rights

By Zhao Ping and Frank Liu, Jincheng Tongda & Neal
0
1927

The legislative intent of intellectual property (IP) law is to encourage and protect innovation, and confer legal rights on IP rights owners to restrict others from using their IP, as well as charge a licence fee. However, it may impede fair competition and technological innovation if we go beyond these boundaries to exercise these rights. As for IP rights owners, a question worth considering is how to identify the boundary between proper exercising of rights and abuse of rights, and how to appropriately and fully exercise their rights.

ZHAO PING Senior, Partner, Jincheng Tongda & Neal
ZHAO PING
Senior Partner
Jincheng Tongda & Neal

In recent years, it’s noticeable that China has strengthened its protection of IP rights, and many of the major laws have been amended several times, or are under continuing revision. However, there are few regulations or rules that specifically target abuse of IP rights. In addition to IP provisions under the Anti-Monopoly Law (AML), the effective law concerning abuse of IP rights is the State Administration for Industry and Commerce’s (SAIC) Pro-visions on Prohibiting the Abuse of Intellectual Property Rights to Preclude or Restrict Competition.

There are other laws not yet in force, including the Guidelines on Anti-Monopoly against Abuse of Intellectual Property Rights (Draft for Soliciting Opinions) drafted by the National Development and Reform Commission (NDRC) and the Guidelines on Anti-Monopoly Enforcement Against Abuse of Intellectual Property Rights (seventh draft of the SAIC).

You must be a subscribersubscribersubscribersubscriber to read this content, please subscribesubscribesubscribesubscribe today.

For group subscribers, please click here to access.
Interested in group subscription? Please contact us.

你需要登录去解锁本文内容。欢迎注册账号。如果想阅读月刊所有文章,欢迎成为我们的订阅会员成为我们的订阅会员

已有集团订阅,可点击此处继续浏览。
如对集团订阅感兴趣,请联络我们

Zhao Ping is a senior partner and head of the Shanghai office at Jincheng Tongda & Neal; Frank Liu is a partner at the firm

jtn_logo

中国上海浦东新区世纪大道201号

渣打银行大厦9层 邮编: 200120

9th Floor, Standard Chartered Tower

No. 201 Century Avenue, Shanghai 200120, China

电话 Tel: +86 21 6079 5656

传真 Fax: +86 21 6079 8759

电子信箱 E-mail:

zhaoping@jtnfa.com

frankliu@jtnfa.com

www.jtnfa.com